Album 10 (MBU 611)
More 'What's in a name?'

-

 vorige pagina

volgende pagina

Lullaby Blues
Caprice
A short piece for a long time together
"Translation", from language into music
LLM Blues
Bram's identity

In de zes stukken in dit album worden de letters uit eigennamen gebruikt om een thema te creëren. Opmerkelijk bij veel Nederlandse namen is steeds weer een overmacht aan a'tjes en e'tjes en als je niet oppast klinkt het al snel als een brandweerauto.
Als compensatie gebruik ik daarom soms de letter S voor de noot Es (= Dis)

 

-

1. Lullaby Blues

1,7 Mb Compleet

voor Philip Cornelis Michiel Vlam.
Reeks bruikbare letters: c-e-es-c-e-a en de reeks omgekeerd: a-e-c-es-e-c

 

-

-

2. Caprice

 

voor Juliette Henzina Caprice Vlam.
Reeks bruikbare letters: e-e-e-a-c-a-c-e-a en de reeks omgekeerd: a-e-c-a-c-a-e-e-e

 

-

-

3. A short piece for a long time together


voor Elly en Hans Verstegen-Lourens
Reeks bruikbare letters: e-e-a-e-e-g-e-e en de reeks omgekeerd: e-e-g-e-e-a-e-e

 

-

-

4. 'Translation", from language into music

3,3 Mb Compleet

voor Cornelia Willemina Ooms-Beck
Reeks: c-e-a-e-a-es-b-e-c en de reeks omgekeerd: c-e-b-es-a-e-a-e-c
Es wordt vervangen door Dis

Note: Tijdens de vertaling van mijn kleine biografie stuitte mijn Nederlands/Amerikaanse vriendin op de term hardverminderd septimeakkoord.
Zij vroeg om uitleg en ik mailde haar o.a. een notenbalk met het bewuste akkoord erop. Mede daarom stopte ik bij wijze van grapje in mijn "dank-je-wel" lied voor haar af en toe zo'n fraai akkoord, te beginnen in de tweede maat. Het is op deze plekken dat ik een Dis in plaats van een Es gebruik. De theorie vereist dat.

 

-

-

5. LLM Blues


Na een intensieve samenwerking van twee jaar aan de totstandkoming van de "Gids Lichte Muziek voor Piano" die in november 2004 werd uitgegeven bij EPTA Nederland, besloten de vijf leden van de Werkgroep Leergang Lichte Muziek ter afsluiting van dit geslaagde project nog één keer bijeen te komen.

Naar aanleiding hiervan schreef ik de LLM BLUES.
In dit stuk verwerkte ik de bruikbare letters van onze vijf namen voor het creëren van vijf verschillende motiefjes.

1: Stefanie Hooij: e-f-a-e
2: Yamilé van der Mee: a-e-a-d-e
3: Suzanne Spanjaard: a-e-a-a-a-d
4: Hens Vlam-Verwaaijen: e-a-e-a-a-e
5: Frank Wiebenga: f-a-b-e-g-a

Uit de namen van Yamilé van der Mee en Frank Wiebenga liet ik één e weg.

 

-

  -

6. Bram's identity

 mp3 3,9 Mb Compleet

voor Bram Boelee
Reeks: b-a-b-e-e-e en de reeks omgekeerd: e-e-e-b-a-b

Voor deze bekende Nederlandse pianist schreef ik, toen hij langdurig in het ziekenhuis moest verblijven, een stuk in feuilleton-vorm: om de paar dagen faxte ik een maat of acht en beloofde voor een volgende dag steeds weer een andere toonsoort te verzinnen. Twee maal week ik af van de gegeven letters en gebruikte ik in plaats daarvan de C uit de naam van zijn echtgenote.
Het verplegend personeel liep hoofdschuddend langs zijn bed wanneer hij weer eens luidkeels lag te zingen…
Ook voor mijzelf was het iedere keer weer een verrassing wat er uit de bus zou rollen. Toen hij uit het ziekenhuis ontslagen werd was ook mijn stuk af.

 

-

top pagina

Geen menu? Klik dan hier